This complex situation cannot be explained
in a simple sentence.(一言難盡)
There was a famous poet during the Tang
dynasty in China. His name was Bai Juyi.
He wrote more than 3,000 poems, more than
any other poet from the Tang Dynasty.
He joined the central government as a
mid-level official at the age of 35.
In 815 AD, however, he was demoted and
transferred to Jiangxi Province in present-day China. In 816 AD, he wrote a
narrative poem describing an encounter with a middle-aged female pipa player.
The poem contains 612 words. It became one
of his most famous works.
During the Yuan Dynasty of China, a famous
playwright named Ma Zhiyuan created a fictional love story between Bai Juyi and
the female pipa player, basing it on the background to Bai Juyi writing the
poem.
In Ma Zhiyuan's story, the female pipa
player is named Xingnu. She lives in the capital. She had learnt to play the
pipa from a young age and had become a renowned player.
By chance, she met the young and talented
Bai Juyi, and they fell in love.
Bai Juyi was an honourable man. He often
made suggestions to the king that offended those in power.
In 815 AD, Bai Juyi was transferred and the
king ordered him to leave the capital immediately and take up a post in
Jiangzhou.
This news came as a shock. Before leaving
the capital, Bai Juyi told Xingnu:
'Although I have been transferred to
Jiangzhou, I don't think I will stay there for long. When I return, I will
marry you.'
Xingnu replied to Bai Juyi.
'I believe in your promise. I will not
marry anyone else after you leave. I will wait for you to return and marry me.'
A few months after Bai Juyi left, rumours
spread that he had died of illness in Jiangzhou.
Xingnu was later forced by her family to
marry a man named Liu Yilang.
Liu Yilang took Xingnu back to his
hometown. By the time their boat reached Jiangzhou, it was night-time, so they
stayed there for the night.
That night, Liu Yilang went into the city
to do some business. Xingnu sat alone on the boat. She thought of Bai Juyi. She
took out her pipa and started to play it. The sound of the pipa attracted Bai
Juyi, who had come to the river by chance.
Xingnu and Bai Juyi met again in Jiangzhou.
Bai Juyi asked Xingnu excitedly,
'I didn't expect to see you here! Why are
you here?"
Xingnu replied.
'Too many things have happened during this
period of time. I can't sum up everything that's happened in one sentence.
The shortest way I can put it is that I am
married now, and I have been forced to give myself to a man I don't love.
Bai Juyi was shocked to hear the news, but
there was nothing he could do to change the situation, so he cried sadly.
Ma Zhiyuan gave the story a happy ending.
He arranged for Bai Juyi and Xingnu to marry at the end of the story. Ma
Zhiyuan ended the story with a happy ending.
This idiom means that I can't explain this
complicated situation with a simple sentence.
It is used to describe a very complicated
matter that cannot be explained in a few simple sentences.
Dear friends, what thoughts or inspiration
have you gained from listening to this story?
Would you rather watch comedies or
tragedies? Do you believe in the happy endings of fairy tales?
I hope this story brings you something new.
一言難盡(This complex situation cannot be
explained in a simple sentence.)
中國的唐王朝時代有一個著名的詩人,他的名字是(白居易)。
他留下了3000多首詩,是所有唐代詩人中最多的一個人。
他在35歲的時候進入中央政府擔任一個中階官員。
西元815年他降職並被調派到現在中國的江西省。西元816年的某一天,他寫了一首敘事詩,這首詩中,他描寫了一段他與一個中年的女性琵琶演奏家的奇遇。
這首詩共有612個字。這首詩成為他的代表作品之一。
中國的元代的一個著名的、名字叫做馬致遠的劇作家。他根據白居易寫下這首詩的背景故事創作出一個虛構的白居易與這個女性琵琶演奏家的愛情故事。
在馬致遠的故事中,這個女性琵琶演奏家的名字叫做興奴,她住在首都,她從小學習彈奏琵琶,她很年輕的時候就成為一個著名的琵琶演奏家。
因為一個偶然的機會,她認識了白居易,白居易很年輕又很有才華,她與白居易彼此都很喜歡對方。
白居易是一個正直的人,他經常向國王提出許多建議,他也因此得罪了一些當權派。
西元815年白居易被調職,國王要求白居易要立刻離開首都到江州這座城市中任職。
這個消息發生的很突然,在離開首都前,白居易對興奴說。
我雖然被調職到江州,但我相信我在江州不會待得太久,等我回到首都後,我要娶妳為妻。
興奴回答白居易。
我相信你的承諾,你離開首都後我不會跟別人結婚,我會等你回到首都後娶我。
白居易離開之後幾個月,有謠言傳來說白居易因為生病死在江州這座城市內。
興奴後來被他的家人逼迫嫁給一個名字叫做劉一郎的男人。
劉一郎帶著興奴要回自己的家鄉,他們的船航行到江州這座城市時因為已經晚上了,所以他與興奴就在江州這座城市住宿一晚。
就在這個晚上,劉一郎到市區辦事,興奴獨自坐在船上,她想起白居易,她拿出她的琵琶彈奏,琵琶聲吸引了剛好也來到江邊的白居易。
興奴與白居易兩個人就在江州這座城市又重逢了。
白居易激動的問興奴。
我沒有想到會在這裡看到妳,妳為何會在這裡呢?
興奴回答。
這段時間內發生了太多事情,我無法用一句話就把這段時間內所發生的事情全部說清楚讓你知道。
我用最簡短的話來告訴你、我現在已經結婚了,我已經被迫給了另外一個我不愛的男人。
白居易聽到這消息後非常的震驚,但是他也沒有辦法改變現狀,所以他難過的哭了。
馬致遠最後這個故事一個完美的結局,他在故事的最後讓白居易與興奴結為夫妻,馬致遠讓這個故事最後以喜劇收場。
這一句成語直接翻譯的意思是我沒有辦法用簡單的一句話把這個複雜的情況解釋清楚。
這一句成語被用來形容一件事情非常複雜,這件事情無法用簡單的幾句話來說清楚這件事情發生的全部經過。
親愛的朋友,你聽完這個故事有怎樣的啟發或有怎樣的想法呢。
你喜歡看喜劇還是悲劇呢?你是否相信童話故事般的完美結局呢?
我期待這故事能讓你產生一些新的收穫。
出處為元-馬致遠-江州司馬青衫淚-第三折
https://zh.wikisource.org/zh-hant/%E6%B1%9F%E5%B7%9E%E5%8F%B8%E9%A6%AC%E9%9D%92%E8%A1%AB%E6%B7%9A