Take the virtuous and capable people of ancient China as your role models.(抗心希古)


Take the virtuous and capable people of ancient China as your role models.(抗心希古)

 

During the Three Kingdoms period, for example, there was a famous official, poet, musician and literary leader named Ji Kang. His name was Jī Kāng, and his story is recorded in history books.

 

The Three Kingdoms were Cao Wei, Eastern Wu and Shu Han.

 

In 263 AD, the Cao Wei army captured the Shu Han capital, causing the kingdom to fall.

 

In 266 AD, a Cao Wei minister seized power and established the Jin Dynasty.

 

Ji Kang lived during this turbulent era. He was a high-ranking official in the Cao Wei kingdom during the final years of the dynasty, when a minister named Sima Zhao held power and sought to seize control of the kingdom.

 

Ji Kang was deeply loyal to the Cao Wei kingdom and refused to cooperate with Sima Zhao, who then framed him.

 

In 263 AD, he was arrested, imprisoned and sentenced to death. Before his death, he composed the following poem.

 

The first 16 verses of the poem are summarised below. In this section, he reflects on the first half of his life.

 

'I am an unfortunate person. I lost my father at a young age. He passed away when I was still an infant.

 

I am grateful to my mother and brothers for raising me. They treated me with loving kindness and never imposed strict discipline on me. Growing up with their affection, I developed a cheerful and optimistic personality. I valued freedom and never studied systematically with a teacher.

 

Before I knew it, I was 20 years old. As I reached adulthood, I became even more uninhibited. I modelled myself on the virtuous figures of ancient China. I did what I loved and what I wanted to do. I cared little for the thoughts or opinions of others.

 

I love the ideas of Lao Tzu and Zhuangzi, and I am very familiar with their works. I believe that money and power are unimportant in this world. I have a pure and simple personality and value inner moral cultivation. I believe that a person's spiritual world is more important than material possessions.

 

This idiom means taking the virtuous figures of ancient China as role models.

 

Dear friends, what inspiration or thoughts have you gained from listening to this story?

What kind of environment did you grow up in? What are your life aspirations as an adult?

I hope this story will provide you with some new insights.

 



                                                    圖片出處為百度百科



抗心希古(Take the virtuous and capable people of ancient China as your role models.)

 

中國的三國時代有一個著名的官員,他也是一個著名的詩人與音樂家,他還是當時著名的文學領袖,他的名字叫做嵇康,歷史書上記載了他的故事。

 

中國的三國時代的三個王國,分別是曹魏王國與東吳王國與蜀漢王國。

西元263年,曹魏王國的軍隊攻下蜀漢王國的首都,蜀漢王國滅亡。

西元266年,曹魏王國的一個大臣奪取了曹魏王國的政權,這個大臣在西元266年宣布建立晉王朝,這一年曹魏王國滅亡。

 

嵇康就生活在這個非常混亂的年代,他是曹魏王國的重要的官員,他生活在曹魏王朝末年,當時曹魏王國中的權力被一個名字叫做司馬昭的大臣所掌握,司馬昭想要奪取曹魏王國的政權。

 

嵇康對曹魏王國非常的忠誠,他拒絕與司馬昭合作,所以司馬昭便設計陷害他。

西元263年,他被捕入獄後被判處死刑,在他臨死前,他寫了下一首詩。

 

這首詩的前16句的大概內容如下。他在這一段中回想自己的前半生。

我是一個不幸的人,我從小就失去了父親,我還在嬰兒的時候,我的父親就死了。

 

我感謝我的母親和我的哥哥們一起照顧我長大,他們用慈愛的心對待我,他們對我從來沒有嚴格的管教我。我慢慢地長大,我享受的母親與哥哥門的寵愛,我養成了樂天與開朗的個性,我崇尚自由,我也沒有跟任何老師系統化的學習。

 

轉眼間,我已經到了20歲,在成年後,我變得更加不受拘束,我以中國古代的那些賢能的人為自己的榜樣,我做我自己喜歡做的事情,我做我自己想做的事情。我不在乎別人的想法與看法。

 

我熱愛老子與莊子的思想,我熟讀他們的書。我認為這個世界上的金錢與權力都是不重要的,我保持純真與質樸的個性,我重視內心的道德修養,我認為一個人內在的精神世界比外在世界的物質更重要。

 

這句成語的意思是以中國古代的那些賢能的人為自己的榜樣。

 

親愛的朋友,你聽完這個故事有怎樣的啟發或有怎樣的想法呢。

你小時候生活在怎樣的環境內呢?你成年後你的人生追求為何嗎?

我期待這故事能讓你產生一些新的收穫。

 

出處為曹魏-嵇康-幽憤詩

https://baike.baidu.com/item/%E5%B9%BD%E6%86%A4%E8%A9%A9/1530600