He is addicted to women and alcohol.(貪花戀酒)
During China's Yuan dynasty, there was a
renowned playwright named Guan Hanqing.
He wrote over 60 plays covering a wide
range of subjects throughout his lifetime. Through his works, he reflected the
various phenomena and realities of contemporary society.
One of his plays featured a heroine named
Tan Ji'er and a hero named Bai Shizhong. The play also featured a major
villain, Yang Yanei.
This villain first appeared in the second
chapter of the play. He was a formidable and powerful tyrant. His family held
considerable influence within the central government, enabling him to secure a
position as a mid-level official.
He fell in love with a widow named Tan
Ji'er and pursued her passionately, but to no avail. Upon hearing that Tan
Ji'er had married an official named Bai Shizhong, he was consumed by jealousy
and anger. He told himself, 'There's a saying that a man of noble character
should possess strong emotions and act ruthlessly.' I am such a man, and I will
do whatever it takes to win Tan Ji'er away from Bai Shizhong."
After much deliberation, Yang Yanei decided
to slander and discredit Bai Shizhong.
As his family members held considerable
influence within the central government, he frequently met with the king at
various meetings. He always behaved humbly and respectfully towards the king,
which earned him considerable trust.
One day, he seized an opportunity to speak
to the king.
'I have several relatives living in Tanzhou
City.
They told me that the current mayor is a
corrupt official. He is addicted to women and alcohol, and he is handling
Tanzhou's municipal affairs carelessly. Under his leadership, public security
in Tanzhou is deteriorating day by day.'
The king was furious when he heard Yang
Yanei's words. He told him, "I authorise you to secretly investigate this
incident in Tanzhou City. If your relatives are telling the truth, I will
remove the current mayor of Tanzhou from office and punish him severely."
Overjoyed at the king's response, Yang
Yanei left the capital for Tanzhou City the next day.
The mayor of Tanzhou whom Yang Yanei had
slandered was Bai Shizhong.
This idiom literally means 'He is addicted
to women and alcohol'.
It is used to describe a person who is
addicted to women and alcohol.
Dear friend, what insights or thoughts have
you gained from this story?
Have you ever been maliciously slandered?
Do you indulge in any negative habits?
I hope this story brings you some new
insights.
貪花戀酒(He is addicted to women and alcohol.)
中國的元王朝有一個非常著名的劇作家,他的名字叫做關漢卿。
他創作的題材非常的廣泛,一生中寫出了超過60部的戲劇作品,他藉由他寫的作品反映出當時的社會環境的各種現象與當時的各種社會現實。
他寫的諸多作品中,有一部作品的女主角的名字叫做譚記兒,男主角的名字叫做白士中,,這部戲中有一個最大的反派,這個反派的名字叫做楊衙內。
這部作品的第二章中,這個反派開始出現在這齣戲劇中,楊衙內是一個令人畏懼的權貴惡霸,他的家族在當時的中央政府內有的極大的勢力,他也因此進入了中央政府內擔任一個中級官員的職務。
(楊衙內)喜歡一個名字叫做(譚記兒)的寡婦,他熱烈的追求譚記兒但是卻沒有成功。當他聽到(譚記兒)跟一個名字叫做(白士中)的官員結婚的消息之後,他非常的忌妒而且憤怒,他對自己說。
有一句俗話這樣說,一個品格高尚的男人應該要有強烈的情感與冷酷的行為。
我是一個品格高尚的男人,我要不擇手段地把譚記兒從白士中的身邊搶過來。
楊衙內經過思考之後,他決定要毀謗與抹黑白士中。
由於他的家族成員在中央政府內有很大的影響力,所以他常常在各種會議中見到國王,他在國王的面前總是表現出卑微與恭敬的姿態,因此國王對他相當的信任。
有一天,他利用一個機會對國王說。
我有幾個親人住在(潭州)城。
他們對我說現任的潭州市長是一個道德敗壞的官員。現任的市長貪好女色與貪戀喝酒,他很草率地處理潭州的市政事務,在他的帶領下,潭州市的治安一天比一天更壞。
國王聽到楊衙內的話後非常的憤怒,他對楊衙內說。
我授權你到(潭州)市去祕密地調查這個事件,如果你的親人說的這些話是真的,那麼我會立刻免除現任(潭州)市長的職務,並且用最嚴厲的罪刑來處罰現任的(潭州)市長。
楊衙內聽到國王的話後,他非常的開心,他隔天立刻就離開首都前往(潭州)市。
楊衙內所抹黑的(潭州)市長就是白士中。
這句成語直接翻譯的意思是貪好女色與貪戀喝酒。
這句成語被用來形容一個人沉溺於女人與酒。
親愛的朋友,你聽完這個故事有怎樣的啟發或有怎樣的想法呢。
你是否有被惡意中傷的經驗呢?你是否沉溺在那些不好的嗜好中嗎?
我期待這故事能讓你產生一些新的收穫。
出處為元-關漢卿-望江亭中秋切鱠-第二折
https://zh.wikisource.org/zh-hant/%E6%9C%9B%E6%B1%9F%E4%BA%AD%E4%B8%AD%E7%A7%8B%E5%88%87%E9%B1%A0